Ker - smetlište ili dragulj biodiverziteta?
Subotica
piše: Dózsai József   

Subotica - kao grad koji ne leži samo na pesku već i u centru Telečke lesne visoravni - ima staru tradiciju kopanja lesa i pravljenja opeke. Imamo famoznu žutu kocku i sjajnu svilenu" ciglu (selyemtégla), kao i stari biber-crep i ostale ciglanske proizvode, od kojih je svaki priča za sebe.

Ne pamti se kad su ljudi u ovom kraju prvi put pravili cigle od sušenog blata gline (tzv. "vályogtégla"), a i za salaše-nabijenice i tradicionalne subotičke zemunice (takva se jedna još može videti na Beogradskom putu, kod Kerske crkve), vadio se les koji je mešan sa pšeničnim mekinjama. Ispod peska najčešće se nalazila siva varijanta istog supstrata.

Smatra se da je les arheološki sloj nastao dugoročnim nanosom prašine koja se postepeno sabijala, nešto u vremenu pre i nakon Panonskog mora. U jednom periodu subotički kraj se izdizao kao „ostrvo" iz plitkog mora, čiji ostatak su slatine, ali i Balaton (pa i Palić), a na starim mapama vidi se ne malo jezero kod Zrenjanina, na mestu današnjeg najvećeg ribnjaka Evrope, Ečke.

ker01-1Da se vratimo na opeku. Jedna od prvih naših ciglana bila je ona Titusa Mačkovića, ako ništa drugo setićete se tog imena po istoimenoj subotičkoj ulici. Od Mačkovićeve ciglane ostala je samo njegova vila Bagolyvár blizu gradske deponije, dok je možda odmah druga po osnivanju bila ciglana Molcer, nedaleko odatle - današnja ciglana Bačka opeka, u stečaju. Austrijski građevinar Johan Molcer (Molzer) stigao je u Suboticu da svojim graditeljskim umećem onomad pomogne u izgradnji pozorišta. Korintski stubovi, koji čak i nakon devastacije pozorišta predstavljaju jedan od zaštitnih znakova Subotice, njegovo su delo. Molcerovi su i u narednim generacijama negovali građevinarsku tradiciju i Subotica i okolina njima može da zahvali mnoga zdanja, porodične kuće, vile, crkve... ali najčuvenija je „molzer" opeka. Druga od dve ciglane koje je otvorio Molcer je nakon rata konfiskovana i preimenovana u Polet, koji je danas uglavnom deponija.

ker02-1Samo da kažemo da, iako je nastanjen uglavnom Bunjevcima, Ker nije ime koje su mu oni dali  po psu, već stari naziv dela grada, verovatno najstarijeg dela, još iz vremena Turaka [1,2]. Ako bi neko sumnjao u to, onda bi ga pitali zajedno sa Laslom Mađarom (Magyar László, 1937. - 1998.) istoričarem Subotice: A kako i zašto onda postoji niz naselja u Mađarskoj sa istim imenom? Jeste da i tamo ima Bunjevaca, ali su nazivi kao Ókér, Újkér (Stari i Novi Ker), Kérsemjén i slični u stvari hunskog porekla, pričao mi je tokom jednog razgovora.

ker03-1Nije isključeno da su cigle koje i danas stoje ugrađene u stubove pozorišta poreklom odavde, iz ove deponije - kako generacije Subotičana jedino pamte ciglanu u Keru. Ali ova „deponija" ima i svoju drugu, znatno svetliju stranu.

ker04-1

Na oko osam hektara kopova koji se prostiru na zapadnom rubu grada zabeležili smo sve životinje i biljke, od divljih orhideja (Orchis coriophora) i stepske tarantule (Lycosa singoriensis) do belouške (Natrix natrix) i mrmoljka (Triturus) /vidi fotografije/. Mada u sve manjem broju, jer se prostor koji je za svojih najmanje sto godina postojanja prošao tzv. „prirodnu rekultivaciju" sve više sužava: meštani nekontrolisano iznose komunalno đubre i to je po nama glavni razlog da je opština u više navrata pokušala kompletno zatrpavanje depresije.

ker05-1Za one koji su poput mene odrasli u Keru, ovo nikada nije bila deponija. Iz bare Đar [3] sam osamdesetih donosio „vodene guštere" koji se raspiliše po stanu na maminu veliku radost, a ko je znao da peca donosivao je bogami i ribu. Vizuelno sećanje zauvek ostaje na „pitomu albino beloušku" koju sam posećivao celo leto i uvek je pronalazio, sve dok je verovatno neki nesavesni dečak nije ubio. Bila je sasvim obična bezopasna zmija - i to bele boje i crvenih očiju - ali joj se moglo prići i do na metar i, mirno čučeći, pratiti šta radi. Kao da je navikla na svakodnevnu posetu dece! Može se reći da je ova ciglana najviše doprinela da kao tipično gradsko dete zavolim prirodu. Uprkos smeća i zatrpavanja, kopovi su do dan danas ostali

ker06-1

vruće tačke biodiverziteta - ovde su pronađeni retki lokalni leptiri (npr. lastin repak), niz vrsta vodenih insekata (Dytiscidae), dve vrste mrmoljaka, nekoliko vrsta žaba, bezbroj ptica (redovni su fazan, jarebica, prepelica, barska koka, liska, patka gluvara, gak, vodeni bik, vetruška, mišar, ševe, trstenjaci, carić, strnadice, belke, travarke, poljski vrapci, žutarica, štiglić...). Još uvek, svakog leta skupi se na stotine pčelarica (Merops apiaster) koje odhranjuje mnoštvo osa i bumbara privučenih nektarom poljskog cveća. U ovoj ciglani ranije je živela i barska kornjača.

 

ker07-1

ker08-1 ker10-1

ker09-1ker11-1

 

A gradski oci su ovaj put čvrsti u svojoj odluci da je zatrpaju [4]. Sa njom će nestati i jedan od zadnjih centara biodiverziteta Subotice, koji bi (koji su) mogli da koriste pedagozi za nastavu biologije u prirodi... Nestaće vrste zaštićene zakonom, ali ko u ovoj državi mari za to?

 

ker12-1

ker13-1

 

[1] Istorijski Arhiv Subotica (1991): Koreni - Svedočenje vekova, 1391-1828, Tom 1, str. 3

[2] O naselju Ker: http://www.gradsubotica.co.rs/ker-bajnat-i-ulica-crvenih-fenjera

[3] Kome pripada bivšiĐar" u „Keru"?: http://www.skyscrapercity.com/showpost.php?s=035960764480826edd1db028c6b15869&p=26092836&postcount=2872

[4] Grad kupuje Kersku deponiju, post od 26. septembra 2008:  http://www.skyscrapercity.com/archive/index.php/t-419324-p-12.html;  isti naslov u Građanskom listu: http://www.naslovi.net/2008-10-01/gradjanski/grad-kupuje-kersku-deponiju/844662

 

 

 

Ovaj tekst objavljujemo u seriji Zapostavljene prirodne vrednosti Subotice, čiji uvodni tekst, koji je napisao Mészáros Gábor, možete naći na naslovnoj strani.

Ovom serijom želimo predstaviti prirodne vrednosti koje su tu, pored nas, često na sasvim neočekivanim mestima, javnost ne zna za njih, nemaju nikakvu zaštitu, iako bi prema specifičnostima tih lokaliteta, njihove flore i/ili faune, ili drugih vrednosti, valjalo da ih sačuvamo. Nadamo se da će tekstovi koje ćemo o njima objaviti doprineti da se učine prvi koraci u tom smeru.

 


 

Komentari
Dodaj Novi Pretraga
Đorđe Dragojlović  - Slika je sklonjena   |109.93.49.xxx |07-01-2012 12:37:25
Zahvaljujemo gospodinu Molzeru na ovom reagovanju. Uvaživši njegove argumente
i u skladu sa onim što smo dogovorili, pomenutu fotografiju smo uklonili iz
priloga.
Đorđe Dragojlović, urednik
Sandor Alexander Molzer  - Dopuna: izvor teksta i fotografije za Uredništvo   |90.137.147.xxx |01-01-2012 20:57:24
Poštovano Uredništvo,
Sukladno zakonu o medijima tražim da dopunite tekst
objavljen na Vašoj Internet stranici Diurnarius:
diurnarius.info/index.php/sr/subotica u rubrici Subotica, autora Dozsai Jozsefa
„Ker – smetlište ili dragulj biodiverziteta?“ zbog slijedećih
činjenica:
Nigdje u tekstu, pa ni na njegovom kraju niste naveli zvor iz kojeg
ste ispisali rečenice: „Austrijski građevinar Johan Molcer (Molzer) stigao
je u Suboticu da svojim graditeljskim umećem onomad pomogne u izgradnji
pozorišta.“ I: „Korintski stubovi, koji čak i nakon devastacije
pozorišta predstavljaju jedan od zaštitnih znakova Subotice, njegovo su
delo.“ Isto tako niste naveli izvor od kud ste 'posudili' ovu rečenicu niti
potpisali fotografiju koja se nalazi na početku navedenog Dozsaievog
teksta.
Naime, citirane rečenice s vrlo malom izmjenom uzete su iz teksta
novinarke Vesele Laloš objavljenog u „Danas“-u u rubrici „Juče i
danas“ od 18.12.2007. pod naslovom „Kad se jedna nepravda poništava
drugom“. Taj tekst je nastao iz dijelova mojih tekstova i mog intervjua s
novinarkom, što se da i iščitati iz njega. To dakako nije naznačeno niti
navedeno u Dozsaievom tekstu . Nadalje, fotografija moga oca s prijateljima
objavljena je ekskluzivno u tom istom tekstu uz moje izričito dopuštenje, jer
je slika dio moje obiteljske arhivske građe. Nije mi poznato da sam Vašem
Diurnariusu, niti pak Vašem novinaru dao dopuštenje za njezinu objavu –
fotografija je 'izrezana' iz moje fotografije i vrlo je loše rezolucije, ali se
lijepo na njoj može prepoznati moj otac iz malo narušene kompozicije te iste
moje fotografije. Isto tako niste niti dali pod nju odgovarajući 'potpis', a
niti ste naveli izvor od kuda ste ju 'posudili'!
Stoga, pozivajući se na Zakon
o medijima tražim da ispravite navedene propuste: izvor iz kojeg ste preuzeli
gore citirane rečenice, fotografiju i potpis pod fotografiju, uz naznaku da je
navedeno iz moga intervjua danog novinarki Veseli Laloš.
Inače, tekst g.
Dozsaia lijepo obrađuje floru i faunu toga dijela Subotice, uprkos nastaloj
eko-katastrofi uslijed 'tajnog' i 'javnog' navažanja gradskog smeća. Međutim,
autor, pa vjerojatno i Uredništvo, prvenstveno je vrlo zabrinut za rijetke
biljke i životinje koje na tom zemljištu obitavaju, a nimalo za činjenicu da
je to nečije vlasništvo. Taj „dugoročni nanos prašine“, kako navodi
pisac teksta je zapravo imovina obitelji Molzer (Molcer). Kao što se da iz
teksta iščitati, pisac tih redaka vrlo se angažirao pojasniti čija je 'bila'
ili 'gotovo bila' prva ciglana, a malo je inzistirao na činjenici da sam od
gradske uprave i samog gradonačelnika svojevremeno – javno i osobno, pa i
danas, tražio da se prestane s navaženjem kuge u centaru grada – te deponije
smeća koja ugrožava život i zdravlje građana i obezvređuje tuđu imovinu.
Uostalom, i o tom 'smeću' i parceli mogli ste čitati iz moje izjave navedene
u intervju koji sam dao novinarki Veseli Laloš a koji je lijepo obrađen u
tekstu „Kad se jedna nepravda poništava drugom“.


Sandor Alexander
Molzer
1.1.2012.
Dodaj komentar
Ime:
Email:
 
Websajt:
Naslov:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
Morate navesti anti-spam kod koji stoji na slici.
 

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."

 

Interview

News image

levi - box1

Feuilleton

News image

Gradovi

News image

levi - box2

Custom HTML advanced (JTricks.com)

Najnovije

Gledajte, ljudi Sulejmana...

Da ne bude zabune, svako je vlastan da ...



Лихт: Спречавање имиграције било би пропаст Европе

Сви који имају трајно пребивалиште на територији једне ...



Declaració de Subotica per a la preservació del teixit històric de la ciutat

Doctora en Arquitectura/Historiadora de l'Art, Subotica, aviktorija@hotmail.com/ ...



The Subotica Declaration for Preserving Urban Historic Fabric

Subotica (Szabadka in Hungárián) maintains a rich Art ...



Diurnarius

Story

News image

Tiha noć, sveta noć

** Božićna pesma Tiha noć, sveta noć, koju na božićnoj ponoćnoj misi pevaju stotine miliona vernika u svetu, proslav...



News image

Subotica na markama

** Predstavljanje neke zemlje, kraja ili grada, ili bilo kakve znamenitosti na poštanskim markama djelatnost je kojom...



News image

Szüreti szabályok

Elmúlt a szüret ideje - ha csak valaki nem hagyta meg a fürtöket, a téli fagyokra várva, hogy ízes jeges bort kés...



News image

A kertészsor sor(s)a

Kertészettel foglalkozott az ottani lakósság, ezért is kapta a Kertészsor nevet az a házsor ami közvetlen a keleb...



Relax

News image

Hatékonyság

Egy állítólag közismert anekdota szerint egy menedzser, aki valami közbejött elfoglaltság miatt nem tudott elmenn...



News image

E, to kod nas ne može

Dogodilo se, čitam, pre nekoliko dana, na radost (pojedinih) francuskih medija, koji nisu odoleli da ispale pokoj...



News image

A helyes táplálkozásról

Mi már régen tudjuk, hogy a LIBATÖPÖRTYŰ növényi eredetű étel, - hiszen ki látott még húsevő libát?! De ilyen szé...



News image

Policajac kaznio policajca - samog sebe

Prema jednom od navodnih pravila koja određuju koja je vest zanimljiva za medije, a koja nije, ne predst...




© 2009. DIURNARIUS
Impressum

JoomlaWatch Stats 1.2.7 by Matej Koval