Deutscher Volksverband
Friendship
Rudolf Weiss   

I  Allgemeine Daten und Fakten über des Deutschtums in Serbien:

Die Geschichte: Die Deutschensiedlung begann unter Kaiser Karl VI. und dauerte fort während der ganzen Regierungszeit Maria Theresias und Josefs II. Die Habsburger Monarchie baut hier im 18. und frühen 19. Jahrhundert neue Siedlungen. Obwohl viele der Auswanderer nicht aus dem schwäbisches Raum stammen, bürgert sich später für die deutschen Siedler der Name Donauschwaben ein. Nach der Volkszählung von 1941 lebten 558.000 Donauschwaben in Jugoslawien. Der zweite Weltkrieg wurde ein Opfergang für die Donauschwaben: Massenmord, Enteignung, Entrechtung, Verschlepung und Vertreibung.

Die Gegenwart: Nach der Volkszählung aus dem Jahr 2002 gibt es in Serbien etwa 3901 Deutsche davon in der Wowodina 3154.

Die Deutschen in der Woiwodina/Serbien  haben ihre eigene Organisation:

 

Kulturzentrum

Kulturzentrum der Deutschen in Subotica

II  Deutscher Volksverband (www.dvvstimme.org.rs) Der Deutsche Volksverband wurde im Dezember 1996 ins leben gerufen. Das zuständige Ministerium hat uns am März 1997 anerkannt. Der Deutscher Volksverband ist mit Sitz in Subotica/Maria Theresiopel und ein Betätigungsfeld in gesammten Gebiet der Woiwodina/Serbien.

Unsere Ziele: *Schutz der Interesse der Deutschen Minderheit in Serbien/Woiwodina, *Erhaltung der deutschen Identität, *Pflege der deutschen Sprache, der Sitte und Kultur, *Entwicklung und Unterstützung der guten Beziehungen zwischen den Deutschen und anderen Völkern der Woiwodina.

Der Verband hat eigene Bibliothek mit cca. 4000 Bücher, eigenen Chor "Lorelei", wir werden unentgeldliche deutsche Sprachkurse für Kinder und Erwachsene bald organisieren, wir haben eine deutschsprachige Jugendtheathergruppe und ab 25.12.1998 hat unsere deutschsprachige Rundfunksendung „Unsere Stimme" begonnen. Die Deutschen können uns auf der Wellen von Radio Subotica auf 89,6 Megaherz/UKW jeden Freitag ab 19,30, einmal in der Woche, eine halbe Stunde hören.

 

NEMAČKI NARODNI SAVEZ

Nemački narodni savez je osnovan decembra 1996.godine. Nadležno Ministarstvo ga je registrovalo 21.marta 1997. godine. Sedište Saveza je u Subotici a polje delovanja na teritoriji Vojvodine.

Glavni ciljevi Saveza su očuvanje kulturnog identiteta, jezika i običaja vojvođanskih Nemaca kao i razvijanje plodne saradnje sa svim narodima sa kojima ovde zajedno živimo.

Temeljni stav: Nemački narodni savez  kao  organizacija Nemaca u Srbiji sa sedištem u Subotici, opstanak nemačke manjine vidi samo u saradnji i dobrim odnosima sa svim narodima koji žive na ovim prostorima. Smatramo da etničko, versko i kulturno šarenilo predstavlja bogatstvo i prednost koju svi koji ovde žive treba da neguju, čuvaju i unapređuju.

Nekoliko važnih članova iz Statuta:

član 1.: Savez je vanstranačka , nevladina i nezavisna organizacija

član 7.: Članovi su dužni da se suprostavljaju svim vidovima rasne, nacionalne ili verske netrpeljivosti

Unutar Nemačkog narodnog saveza čije je sedište u Subotici, ali poseduje i niz podružnica po Vojvodini, deluje biblioteka sa oko 4.000 naslova, kao i dramska sekcija mladih »Junge Niebelungen«.

Besplatni kursevi nemačkog jezika koje je do sada organizovao Nemački narodni savez imali su dvojaku svrhu: negovanje maternjeg jezika ali i pružanje mogućnosti zainteresovanim sugrađanima da savadaju nemački jezik i preko njega da se upozanju sa nemačkom kulturom.

Nemački narodni savez osim toga organizuje tribine, izložbe, koncerte  i promocije knjiga i časopisa koji kao temu imaju istoriju, kulturu ili običaje Nemaca iz ovih krajeva  kao i teme primera suživota kroz vekove na ovim prostorima.

U Avgustu 2001 godine članovi ovog Saveza su  prvi put učestvovali na žetvenim svečanostima »Dužijanca« u Subotici, te je tako nakon više od pola veka na ulicama jednog vojvođanskog grada išla svečana povorka naših podunavskih Švaba u svojim nošnjama.

Jedan od ciljeva Nemačkog narodnog saveza jeste bilo otvaranje zabavišta na nemačkom jeziku u Subotici za sve zainteresovane sugrađane koji žele da im deca od malih nogu savladaju nemački jezik. Ovaj se naš san ostvario u septembru 2007. godine unutar sistema predškolske ustanove »Naša radost« zahvaljujući lokalnoj samoupravi i mnogim fondacijama. Drugi važan projekat je bilo otvaranje  Kulturnog centra Nemaca u Subotici gde bi se objedinile sve unapred iznete aktivnosti . Ovo je ostvareno u julu 2004. godine

Od decembra 1998. godine na talasima Radio Subotice članovi i simpatizeri Nemačkog narodnog saveza pripremaju emisiju na nemačkom jeziku. Emisija ide na ultrakratkim talasima na 89,6 MHz svakog petka od 19,30 sati. Emisija nosi ime «Unsere Stimme» što u prevodu znači «Naš glas». U omladinskim prilozima se pušta i moderna nemačka pop muzika. Naša emisija je i od 2002. godine član Foruma emisija na nemačkom jeziku u centralnoj i jugoistočnoj Evropi.  Forum je jednu svoju Skupštinu održao i u Subotici. Gosti naše redakcije bili su radio novinari i urednici nemačkih emisija iz šest zemalja centralne i jugoistočne Evrope.

 

 

Hozzászólások
Hozzáadás Keresés
MATIJA SPUDIČ  - KRALJEVA ULICA 19, 6000 KOPER, SLOVENIJA   |89.142.123.xxx |25-10-2010 21:56:01
Ich bin Donauschwabe, geboren in Semlin,Franztal am 3.mai 1937. Am Anfang dem 2.
Weldkrieg, im August 1941 siedlen wir nach Slovenien, meine Swester war
verwundet wegen dem bombardiren.Hier lebe ich 69 jahr, deutsch sprahe ich noch
imer, aber meine Grammatik ist nicht gut.Meine Muter War Ana Wittner und meine
Mutersprache war deutsch.
Ich wolle im kontakt komen mit Donauschwaben,deshalb
warte ich eine Antwort.
Mit einem Gruss Matija Spudič
Hozzászólás
Név:
Email:
 
Website:
Tárgy:
UBBKód:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
Please input the anti-spam code that you can read in the image.
 

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."


Hasonló cikkek:
Ujab cikkek ebböl a rovatból:

 

Interview

News image

levi - box1

Feuilleton

News image

Gradovi

News image

levi - box2

Custom HTML advanced (JTricks.com)

Legfrissebb

Gledajte, ljudi Sulejmana...

Da ne bude zabune, svako je vlastan da ...



Лихт: Спречавање имиграције било би пропаст Европе

Сви који имају трајно пребивалиште на територији једне ...



Declaració de Subotica per a la preservació del teixit històric de la ciutat

Doctora en Arquitectura/Historiadora de l'Art, Subotica, aviktorija@hotmail.com/ ...



The Subotica Declaration for Preserving Urban Historic Fabric

Subotica (Szabadka in Hungárián) maintains a rich Art ...



Diurnarius

Story

News image

Tiha noć, sveta noć

** Božićna pesma Tiha noć, sveta noć, koju na božićnoj ponoćnoj misi pevaju stotine miliona vernika u svetu, proslav...



News image

Subotica na markama

** Predstavljanje neke zemlje, kraja ili grada, ili bilo kakve znamenitosti na poštanskim markama djelatnost je kojom...



News image

Szüreti szabályok

Elmúlt a szüret ideje - ha csak valaki nem hagyta meg a fürtöket, a téli fagyokra várva, hogy ízes jeges bort kés...



News image

A kertészsor sor(s)a

Kertészettel foglalkozott az ottani lakósság, ezért is kapta a Kertészsor nevet az a házsor ami közvetlen a keleb...



Relax

News image

Hatékonyság

Egy állítólag közismert anekdota szerint egy menedzser, aki valami közbejött elfoglaltság miatt nem tudott elmenn...



News image

E, to kod nas ne može

Dogodilo se, čitam, pre nekoliko dana, na radost (pojedinih) francuskih medija, koji nisu odoleli da ispale pokoj...



News image

A helyes táplálkozásról

Mi már régen tudjuk, hogy a LIBATÖPÖRTYŰ növényi eredetű étel, - hiszen ki látott még húsevő libát?! De ilyen szé...



News image

Policajac kaznio policajca - samog sebe

Prema jednom od navodnih pravila koja određuju koja je vest zanimljiva za medije, a koja nije, ne predst...




© 2009. DIURNARIUS
Impressum

JoomlaWatch Stats 1.2.7 by Matej Koval